佛教中四位护法天神
四大天王(梵文:चतुर्महाराज,Caturmahārājakayikas),又称护世四天王,是佛教的护法天神,俗称“四大金刚”。四大天王为二十诸天中的四位天神,天第一重天又叫四天王天。根据佛教经典,须弥山腹有一山,名犍陀山山有四头,各住一山各护一天下(四大部洲,即东胜神洲、南赡洲西牛洲、北俱芦洲),故又称护世四天王 ,是六欲天之第一。他们的神像通常分列在净土宗禅宗佛寺的第一重殿两侧,因此又称天王殿。(铸铜雕塑厂)
Four Heavenly Kings (Sanskrit: चतुरमहहराााााााज, caturmah āāāāāāā jakayikas), also known as the four heavenly kings of protecting the world, are the God of protecting the Dharma of Buddhism, commonly known as "four King Kong". The four heavenly kings are the four gods of the twenty heavens. The first heaven is also called the four heavenly kings. According to the Buddhist scriptures, there is a mountain in the belly of Xumi mountain, named qiantuo mountain, with four heads, each living in a mountain and protecting the whole world (four continents, namely, Dongsheng Shenzhou, nanyizhou, xiniuzhou and beikunluzhou). Therefore, it is also called the four heavenly kings of protecting the world, the first of the six desires. Their statues are usually arranged on both sides of the first important Hall of the pure land Buddhist temple, so they are also called the heavenly king hall. (cast copper sculpture factory)
汇丰雕塑工艺品公司集科研、工艺品开发设计、工艺品普通铸造、浇铸、精密铸造于一体。技术力量雄厚,设备先进,拥有一流的工艺品铸造师。多年来,为各大名山古庙修善、城市建设、公园建设、景区建设等。
HSBC sculpture arts and crafts company integrates scientific research, arts and crafts development and design, arts and crafts common casting, casting and precision casting. Strong technical force, advanced equipment, with first-class craftsmen. For many years, we have been building temples, cities, parks and scenic spots.
推荐资讯 / Recommended News
- 【2020-08-30】艺术性的无价之宝“铜雕工艺”
- 【2020-08-28】公园铜雕塑有什么意义?
- 【2020-08-26】雕塑成为城市精神集中的体现
- 【2020-08-25】铜雕塑的制作过程
- 【2020-08-23】城市雕塑的作用
- 【2020-08-21】河北唐县铜雕塑文化特殊之处
- 【2020-08-18】精品定制铸铜大型铜香炉
- 【2020-08-13】校园铜雕塑的文化涵养