欢迎访问唐县汇丰工艺品厂官方网站!

百度地图 | 谷歌地图 | 关于我们

铜雕,铜雕厂,铸铜雕塑厂,铜雕厂家

全国咨询热线:

13930252698

当前位置:首页 > 新闻咨询 > 正文

古代香炉的介绍以及具有特点

作者: 来源: 日期:2019-11-11 7:51:37 人气:0

香炉是"香道"必备的用具,也是我国古代风俗、宗教、祭祀活动中必不可少的供具。他的用处有很多种,或熏衣、或摆设、或敬神供佛。形状上常见为方形或圆形,方形的香炉一般有四足;圆形的香炉,都有三足,一足在前,两足在后放置。(铜雕

Incense burner is not only a necessary tool for "incense road", but also an indispensable tool for ancient customs, religions and sacrificial activities in China. There are many kinds of uses for him, such as fumigation, decoration, or worship. The shape is usually square or round, and the square censer generally has four feet; the round censer has three feet, one foot in front and two feet in the back.

vfe4_副本.jpg

历代运用的香器包括博山炉、香斗、手炉、卧炉、香筒等不同形制的香炉,以及熏球、香盒、香夹、香插、香盘、香匙、香铲、香筒及香囊等配套用具。我国香炉文明的前史能够追溯到商周年代的"鼎".清朝光绪的御用香炉是由玉来做,十分薄,用手电筒打在里边,外面能够看到光源。

The incense utensils used in the past dynasties include Boshan stove, joss stick, handmade stove, lying stove, joss stick and other incense ovens of different shapes, as well as supporting appliances such as smoked ball, joss stick, joss stick, joss stick, joss stick, joss stick and sachet. The prehistory of China's censer civilization can be traced back to the "Ding" of the Shang and Zhou dynasties. The imperial censer of Guangxu in the Qing Dynasty was made of jade, which was very thin. It was hit inside with a flashlight, and the light source could be seen outside.

未标题-74.jpg

早在汉代曾经就呈现陶、瓷、铜、铁、瓦为资料制成的香炉。元末明初跟着铜器铸造业的迅速发展,原先其它资料的香炉,逐步被铜香炉所替代,宣德炉是我国前史上第一次运用黄铜铸成的铜器。

As early as Han Dynasty, there were censers made of pottery, porcelain, copper, iron and tile. With the rapid development of copper casting industry in the late Yuan and early Ming Dynasty, the original censers with other materials were gradually replaced by copper censers. Xuande censer is the first copper ware made of brass in the history of China.

zsw21_副本.jpg

明清时期,大明宣德炉成为香具中的俊彦,也奠定了中式铜香炉在后世的位置。据史料记载,明代宣德皇帝在位时,为满意观赏香炉的嗜好,责成宫殿御匠参照皇府内藏的定、汝、官、哥、钧等名窑瓷器的样式,以及《宣和博古图录》《考古图》等史籍,规划和监制香炉。

During the Ming and Qing Dynasties, the Xuande stove of the Ming Dynasty became the Junyan of the incense utensils, and also established the position of the Chinese style copper incense stove in the later generations. According to historical records, when Emperor Xuande of Ming Dynasty was in power, in order to satisfy his taste of watching censers, the palace craftsman was instructed to plan and supervise censers by referring to the porcelain patterns of Ding, Ru, Guan, Ge, Jun and other famous kilns stored in the Imperial Palace, as well as historical records such as Xuanhe Bogu records and archaeological maps.


bcd4_副本.jpg

为确保香炉的质量,工艺师选择了金、银等几十种宝贵金属,与红铜一同通过十多次的精心铸炼,制品后的铜香炉色泽晶亮而温润,宣德炉的铸造成功,开了后世铜炉的先河,在很长一段前史中,宣德炉成为铜香炉的通称。

In order to ensure the quality of the censer, the technologist selected dozens of precious metals such as gold and silver, and together with red copper, they have been carefully cast for more than ten times. The color of the copper censer after the products is bright and warm. The casting success of Xuande furnace has opened the precedent of later copper furnaces. In a long history, Xuande furnace has become the general name of copper censer.


推荐产品
联系我们

唐县汇丰工艺品厂

热线:13930252698

地址: 保定市唐县田家庄工业区